-
1 кричать во всю ивановскую
vDiccionario universal ruso-español > кричать во всю ивановскую
-
2 кричать во всю глотку
1) General subject: shout head off (что есть мочи), (ивановскую) shout at the top of one's voiceУниверсальный русско-английский словарь > кричать во всю глотку
-
3 кричать во всю глотку(ивановскую)
General subject: shout at the top of one's voiceУниверсальный русско-английский словарь > кричать во всю глотку(ивановскую)
-
4 во всю ивановскую
• ВО ВСЮ ИВАНОВСКУЮ highly coll[PrepP; Invar; adv (intensif); used with impfv verbs]=====⇒ (one does sth., sth. goes on) at a very high level of intensity:- with all one's < its> might;- for all one <it> is worth;- [in limited contexts] to beat the band;- step on it;—————← There are two common explanations of the origin of this idiom, one connecting it with Ivanovskaya Square, the place in the Kremlin where the tsar's decrees were announced for all to hear, and the other connecting it with the Bell Tower of Ivan the Great, also located within the Kremlin. The latter explanation traces the idiom to an expression used by bell ringers, "Звонить во всю колокольную фамилию" ("to ring all the bells in the bell tower"). The full complement of bells in the Bell Tower of Ivan the Great was called "ивановская".Большой русско-английский фразеологический словарь > во всю ивановскую
-
5 во всю ивановскую
разг.1) (очень громко (кричать, орать и т. п.)) ( generally intensive with the verbs to shout, to yell, to snore, etc.) at the top of one's voice; cf. to beat the hand- Пришёл дьякон пьяный-препьяный, и орёт во всю ивановскую: - Близко не подходи, изобью! (Ф. Решетников, Ставленник) — 'The deacon came drunk as an owl and shouted at the top of his voice: 'Off you go! I'll give it to you!'
- Спи, спи, Максимка! Завтра рано вставать!.. Матрос перекрестил маленького негра и скоро уже храпел во всю ивановскую. (К. Станюкович, Максимка) — 'Now go to sleep, Maximka! We have to get up early tomorrow!..' The sailor made the sign of the cross over the sleeping child and very soon he himself was snoring his head off.
2) (очень быстро (гнать, валять и т. п.)) as fast as one can; cf. ride hell for leather; double quick timeКовалёв сел в дрожки и только покрикивал извозчику: "Валяй во всю ивановскую!" (Н. Гоголь, Нос) — Kovalyov climbed into a droshky and sat there shouting at the cabbie: 'Double quick time, now!'
3) (вовсю, в полную силу (делать что-либо)) do smth. for all one is worth; do one's utmost (damnedest); cf. like anything; like hell; like billy-o; like beansДнём валит снег, а ночью во всю ивановскую светит луна, роскошная, изумительная луна. (А. Чехов, Письмо А. С. Суворину, 22 ноября 1892) — Snow is falling by day, while at night the moon is shining its utmost, a gorgeous amazing moon.
Русско-английский фразеологический словарь > во всю ивановскую
-
6 Во всю ивановскую
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Во всю ивановскую
-
7 во всю ивановскую кричать
-
8 Кричать не своим голосом
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Кричать не своим голосом
-
9 Что есть мочи (кричать)
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Что есть мочи (кричать)
-
10 Во все горло (во всю глотку)
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Во все горло (во всю глотку)
-
11 ивановский
кричать во всю ивановскую — бугаз ертылганчы кычкыру, акыру; бик каты кычкыру
-
12 ивановский
-
13 ивановский
во всю ивановскую бо тамоми овоз, бо овози баланд, овозро сар дода; кричать во всю ивановскую бо овози баланд фарьёд задан -
14 ивановский
-
15 весь
I м; мест.(вся ж, всё с, все мн.)1) (целый, целиком) бөтен, барлык, һәммә, барча; буе2) бөтенләй, тулысынча; тәмам3) в знач. сущ. всё с, все мн. барысы, бөтенесевсе за одного, один за всех — барысы да бер кеше өчен, бер кеше барысы да өчен
•- во всю ивановскую кричать
- всем взял
- всем взяла
- всё равно
- всё одно
- на все четыре стороны II ж; уст. -
16 И-1
ВО ВСЮ ИВАНОВСКУЮ highly coll PrepP Invar adv (intensif) used with impfv verbs) (one does sth., sth. goes on) at a very high level of intensitywith all one'sfor all one (in limited contexts) to beat the bandкричать \И-1 - shout at the top of one's lungs (voice)храпеть \И-1 = snore like a chain (buzz) sawшуметь \И-1 = make enough noise to wake the deadгони (валяй, жми) -= go full tilt (steam)step on itцвести \И-1 - be in full bloomсолнце светит \И-1 - the sun is beating down.There are two common explanations of the origin of this idiom, one connecting it with Ivanovskaya Square, the place in the Kremlin where the tsar's decrees were announced for all to hear, and the other connecting it with the Bell Tower of Ivan the Great, also located within the Kremlin. The latter explanation traces the idiom to an expression used by bell ringers, «Звонить во всю колокольную фамилию» ("to ring all the bells in the bell tower"). The full complement of bells in the Bell Tower of Ivan the Great was called «ивановская». -
17 Как резаный
Малы расейска-беларускi слоуник прыказак, прымавак i фразем > Как резаный
См. также в других словарях:
Во всю ивановскую — Разг. Экспрес. 1. Очень громко (кричать, орать и т. п.). Того господина, например, из 10 го нумера, который горланил во всю ивановскую «Оду на вольность», я видел потом тишайшим штаб лекарем (Пирогов. Дневник старого врача). Ономедни пришёл… … Фразеологический словарь русского литературного языка
во всю ивановскую — Во всю ива/новскую (кричать, вопить и т.д.) Что есть мочи, изо всех сил. От выражения: звонить во всю Ивановскую, т.е. во все колокола колокольни Ивана Великого в Московском Кремле, или кричать во всю Ивановскую от названия Ивановской площади в… … Словарь многих выражений
во всю Ивановскую — • во всю Ивановскую вопить • во всю Ивановскую кричать • во всю Ивановскую орать … Словарь русской идиоматики
кричать — Говорить громко, голосить, горланить, греметь, вопить (возопить), орать, реветь, шуметь; драть (распускать) горло (глотку); драть уши; гаркнуть, грянуть, рявкнуть. Кричать благим матом, во весь голос, во всю глотку, во все горло, не своим голосом … Словарь синонимов
Во всю Ивановскую — (орать) шумѣть, кричать, такъ что слышно далеко. Ср. Музыканты: двѣ скрипки, флейта и контрабасъ, всего четыре человѣка, взятые, разумѣется, съ улицы... во всю ивановскую допиливали послѣднюю фигуру кадрили. Достоевскій. Скверный анекдотъ. Ср. Я… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
во всю Ивановскую — (орать) шуметь, кричать, так что слышно далеко Ср. Музыканты: две скрипки, флейта и контрабас, всего четыре человека, взятые, разумеется, с улицы... во всю ивановскую допиливали последнюю фигуру кадрили. Достоевский. Скверный анекдот. Ср. Я думаю … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
Во всю Ивановскую — Московский Кремль в начале XVII в. Васнецов А.М. Площадь Ивана Великого в Кремле. XVII век. 1903 Вид на Ивановскую площадь. Начало XIX в … Википедия
во всю Ивановскую кричать, или вопить, или реветь — очень громко, изо всех сил. Ивановская – название площади в Московском Кремле, на которой стоит колокольня Ивана Великого. Существует несколько версий этимологии фразеологизма: 1. на Ивановской иногда читали указы во всеуслышание, громким голосом … Справочник по фразеологии
кричать — ▲ восклицать ↑ громкий (звук) кричать. закричать. прокричать. раскричаться. кричать во все горло [во весь рот. во всю глотку]. кричать во всю ивановскую. кричать [орать. вопить] благим матом. криком кричать. на крик кричать. кричать [орать] как… … Идеографический словарь русского языка
кричать — • бешено кричать • благим матом кричать • во весь голос кричать • во все горло кричать • во всю Ивановскую кричать • во всю мочь кричать • дико кричать • исступленно кричать • истошно кричать • отчаянно кричать • пронзительно кричать • страшно… … Словарь русской идиоматики
во всю ивановскую — (кричать) … Орфографический словарь русского языка